То, что в оккупированном Крыму бесследно пропадают люди, ни для кого уже не новость. Однако на днях в список пропавших без вести угораздило попасть и скромного журналиста из украинского города Каховки – корреспондента херсонского областного еженедельника "Новый день" Олега Батурина. Лишь сутки спустя репортер дал о себе знать. Как оказалось, все это время он провел на допросах с участием сотрудников полиции и ФСБ, причем в условиях, мало отличающихся от пыточных. Вырвавшись из путинского "рая", первое свое интервью после возвращения домой Олег дал корреспонденту "Голоса Украины".
Олег, как тебя вообще угораздило очутиться в Крыму?
Почему вдруг "угораздило"? В Красноперекопске у меня живут друзья, которых я часто навещаю. А во-вторых, хотел с оказией заехать в Джанкой, чтобы встретиться с руководством города и местного молокозавода. Ведь недавно Украина ввела таможенное оформление грузов, следующих в свободную экономическую зону "Крым", и я хотел подготовить публикацию о том, как это сказывается на здешней экономике. Раньше жители соседних с полуостровом районов Херсонщины продавали туда молоко, так что хотел узнать, заинтересованы ли крымские предприятия в продолжении этих контактов. Никакого политического "подтекста" в моей поездке не было.
По теме: В Крыму оккупанты задержали херсонского журналиста и допрашивали его несколько часов
А как добирался?
Ехал туда с большими приключениями. Сперва сел в Новой Каховке на рейсовый автобус Николаев-Севастополь до Красноперекопска. На российском КПП "Перекоп" стал свидетелем того, как российские же таможенники конкретно "шмонали" пассажирские автобусы, чего до сих пор не было. Раньше - заглянут в салон, спросят "Что везете?" и этим ограничатся. Теперь очень дотошно проверяют все сумки. Обнаружили посылку: парни из Новой Каховки передавали через водителя знакомым в Крым две коробки с планшетами и айподами. Таможенники это дело обнаружили, поставили автобус в отстойник и начали все описывать. На таможне нас промурыжили около четырех часов. Люди возмущались, и их принялись подсаживать в проезжающие машины. Так что выехал я на автобусе, а приехал в Красноперекопск уже "фурой". Пообщались, переночевал, а утром другим автобусом прибыл в Джанкой. Рассчитывал побыть там часа три и вернуться домой, но не вышло. Направился в горсовет, объяснил секретарю в приемной и. о. председателя горсовета, что я украинский журналист, и хотел бы пообщаться с кем-то из руководства города. Там же сидели человек семь и живо о чем-то беседовали. Но стоило прозвучать словам "украинский журналист", как в приемной воцарилась гробовая тишина. Секретарь вошла в кабинет начальства, вышла через три минуты и сказала: "Сейчас никто из первых лиц не может вам уделить внимание. И вообще, у вас есть аккредитация?".
После этого я направился на Джанкойский молзавод, с работниками которого накануне созванивался. Однако на проходной мне пояснили, что с журналистом из Херсонской области общаться категорически отказываются.
Но ведь в попытке взять интервью ничего криминального нет?
Я тоже так думал. После неудачи в горсовете и на молокозаводе вспомнил, что друзья посоветовали мне на такой случай поговорить с местным жителем-гидом – крымским татарином Рустемом. Но у меня был только его номер мобильного телефона украинского оператора, которые на полуострове не работают. Поэтому решил сходить в городскую мечеть и там разузнать, где Рустема можно найти.. В мечети была служка – крымская татарка лет восемнадцати. Объяснил ей ситуацию, девушка кому-то перезвонила, и ее собеседник пообещал помочь, но позже, когда приедет в город. Ждать его было слишком долго, поэтому я вернулся на автостанцию, чтобы уезжать из Джанкоя. Однако там ко мне подошел наряд полиции, попросили предъявить документы. Показал загранпаспорт, но он их не устроил, говорят, нужен документ с пропиской. Объясняю: в загранпаспорте прописку, конечно, не ставят, но именно по нему я въехал в Крым. Дальше при понятых устроили обыск и попутно допрос. Сначала в сумке обнаружили гражданский паспорт, и сразу вопрос – почему не показал его первым? Что-то нечисто! Потом нашли журналистское удостоверение, диктофон и фотоаппарат со снимком мечети. После этого все разговоры прекратились и меня препроводили в кабинет уже к сотруднику ФСБ РФ. Первые два часа выпытывали цель прибытия в Крым. Сотрудник мне грозно заявлял: "Мы знаем все твои передвижения по Крыму, мы знаем все твои контакты". Говорю, да я был в Крыму еще 1 мая – ездил на могилу Героя Советского Союза Ивана Зюзя, рожденного в Каховке. Эфэсбэшник меня издевательски переспрашивает: "А на могилу Нестора Махно ты цветочки собирать не ездил?". Очень интересовался допрашивающий, почему я посещал мечеть, и крайне нелицеприятно отзывался о крымских татарах, матерно характеризуя их при мне, как "чернож… у…ков".
И все это длилось одиннадцать часов?
Да нет, допросов было несколько. Часа через два риторика у эфэсбэшника резко поменялась. Он куда-то вышел, принес папку с ориентировками, и говорит: "Олег Игоревич, в воскресенье в Джанкое было ограбление. Вот посмотрите – здесь фотография подозреваемого. Он очень похож на вас. Не хотите ли взглянуть?". Отвечаю, не хочу. Дальше начался допрос, о том, где я был в воскресенье. Поясняю, я в это время не находился в Крыму, и это легко проверить, запросив таможню. Допрашивающий мне эдак вкрадчиво: "Ну вы же прекрасно знаете, что границу можно пересечь и без штампика в паспорте". Говорю, не знаю, но расскажите как, мне интересно. Тут приходит, как я понял, начальник эфэсбэшника, и советует: "Это все ерунда, поспрашивай его о гражданском паспорте". И все завертелось сначала.
По теме: Задержанного в Крыму херсонского журналиста отпустили домой, но без паспорта
Как ощущения?
Словно на Лубянке побывал. Ни один из полицейских и офицеров российской спецслужбы, с которыми я вынужденно общался, мне не представился, не назвал ни своего звания и должности, ни имени и фамилии. Ни куска хлеба, ни глотка воды сделать не дали за все одиннадцать часов допросной круговерти. Попросился в туалет – выйти не дали. Потом эфэсбэшник вызвал "бобик" и меня отвезли в полицейское управление Джанкоя, на улицу Толстого,5. И там снова допрашивали по поводу паспорта, одновременно удивляясь, чего это их отвлекают по поводу такой фигни. Поставили на учет, сфотографировали, взяли отпечатки пальцев. Потом какой-то полицейский начальник с семи вечера опять изучал, где я был, что делал. Спрашивали, как я отношусь к Порошенко и "Правому сектору", военнообязанный ли я, сколько в Новой Каховке блокпостов, дежурят ли на них вооруженные люди и сколько, какая ситуация с охраной Каховской ГЭС. Такое впечатление, что у меня пытались выманить какие-то разведданные. В полицейское управление вызвали имама мечети и служку, с которой я общался, выезжали и к другу в Красноперекопск, взяли его показания. Если честно, я очень за него переживал. Имама со служкой тоже допросили, но хоть не били. Начальник полиции был очень "вежлив". Самая мягкая форма обращения у него была такой: "Ты нам, сволочь, тут про молоко будешь рассказывать?"
И как все закончилось?
Начальник предложил выбор: остаться на ночь в "обезьяннике" полицейского управления или переночевать в "ночлежке" за 150 рублей. При понятых опечатали мои вещи, вернули загранпаспорт и отпустили ближе к полуночи, потребовав назавтра явиться снова. Фактически, я коротал ночь на автостанции, так как ночлежку не нашел. Пил там кофе, читал газеты. Утром явился в полицию. Начальник объяснил: мой паспорт гражданина Украины нужно отправить на экспертизу в Симферополь, но ее делают десять дней. "Вещи мы вам отдаем, а за паспортом вам лучше приехать лично – ведь вам недалеко, правда? - участливым тоном поинтересовался начальник. – Есть еще ко мне вопросы?". Есть, отвечаю. Вы меня держали два дня, я не появился на работе и редакция меня потеряла, так что дайте справку о моем задержании. Справку так и не выдали. Единственное, дали только ксерокопию изъятого паспорта, заверенную "мокрой" печатью еще украинской милиции Джанкоя.
Во время утреннего допроса присутствовал еще какой-то полицейский, который с умным видом слушал, качал головой, и повторял: "Но все-таки ты неспроста ходил в эту мечеть. Ты явно агент под прикрытием". Потом меня все же отпустили, я купил на автостанции билет и уехал домой. Правда, на границе еще раз остановили и забрали "подрывную литературу" - десяток прихваченных с собой газет "Крымской правды", "Зари Присивашья" и других, издающихся на полуострове вполне легально. Почему забрали – понять не могу.
За паспортом на полуостров поедешь?
Знаешь, я в сомнениях – стоит ли так рисковать. Да и отдыхать на полуостров уж точно не поеду, пока там подобные порядки. Ведь все, что случилось там со мной, может повториться с любым другим гражданином Украины, въезжающим на захваченный полуостров. Меня задержали на автостанции не потому, что я журналист, а просто потому, что показал украинский паспорт…
Спасибо за интервью.
Сергей Яновский, "Голос Украины".