Український інститут національної пам’яті (УІНП) підготував перелік назв населених пунктів, які містять символіку російської імперської політики і мають бути перейменовані. В ньому вказані сім назв у Херсонській області і два у Запорізькій, а загалом перелік містить 183 назви. В УІНП зазначають, що цей список не вичерпний і не містить назв населених пунктів, які знаходяться на тимчасово окупованій території.
Про це повідомляє Центр журналістських розслідувань з посиланням на рекомендації УІНП.
Український інститут національної пам’яті рекомендує перейменувати наступні населені пункти в Запорізькій області:
– село Московка Михайло-Лукашівської громади Запорізького району, яке було засноване німцями-колоністами під назвою Розенфельд, а згодом перейменоване, ймовірно, від назви річки Мокрої Московки.
– село Червоне Гуляйпільської громади Пологівського району – ця назва є ідеологічною і пов’язана з символікою совєтської влади та Комуністичної партії.
В Херсонській області:
– село Першотравневе Бериславської громади Бериславського району. Всі похідні від назви совєтського свята «Міжнародного дня солідарності трудящих», за висновками УІНП, мають бути перейменовані, оскільки є «яскравим прикладом масової совєтської ідеологічної топонімічної номінації, спрямованої на глорифікацію пролетаріату як гегемона класової боротьби, рушійної сили Жовтневого перевороту в Росії 1917 року та майбутнього «світового революції».
– села Нова Калуга і Нова Калуга Друга Великоолександрівської громади Бериславського району – похідні від назви російського міста Калуга.
– село Чкалове Великоолександрівської громади Бериславського району. Всі похідні назви на честь російського льотчика-випробовувача Валєрія Чкалова, які були глорифіковані совєтською пропагандою з мілітарно-патріотичних міркувань мають перейменувати. «Чкалов не має відношення ні до національних українських мілітарних традицій, ні до історії України загалом», – підсумовує УІНП.
– село Потьомкине Високопільської громади Бериславського району – назване на честь державного і військового діяча Російської імперії Ґрігорія Потьомкіна, фаворита російської імператриці Єкатєріни ІІ.
– село Максима Ґорького Новорайської громади Бериславського району. Всі похідні назви на честь російського та совєтського «пролетарського» письменника і пропагандиста Максіма Ґорького мають бути перейменовані. «Він брав участь у формуванні культу особи Сталіна, висловлювався категорично проти перекладів його творів українською мовою, називаючи її «нарєчієм», – зазначає УІНП.
– селище Первомайське Білозерської громади Херсонського району.
Як зауважують в УІНП, підготовлений перелік населених пунктів не є вичерпним і буде доповнюватися. Зокрема, в ньому немає назв тих міст і сіл, що перебувають на тимчасово окупованій Росією території.
«Оприлюднюючи цей перелік ми маємо на меті сприяти громадам й органам місцевого самоврядування та звернути їхню увагу на ті назви, які містять російську імперську символіку відповідно до закону», – підкреслюється в повідомленні УІНП.
Упродовж наступних шести місяців, до 27 січня 2024 року, місцева влада повинна подати до Верховної Ради України свої пропозиції назв для тих населених пунктів, які підпадають під перейменування відповідно до закону.
Як повідомляв ЦЖР, у Новій Каховці на Херсонщині планують перейменувати вулиці і підготувати список об’єктів, що містять російську символіку для їхнього подальшого демонтажу. Це вимога Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії», що набув чинності 27 липня 2023 року.
Нагадмємо:
У березні 2023 року президент Володимир Зеленський підписав ухвалений Верховною Радою законопроєкт про внесення змін до закону «Про географічні назви», який забороняє надавати географічним об’єктам в Україні назви, які пропагують чи символізують Росію або її діячів.