Азамат Хажин показує персонажів, які є героями мультфільму "Дивовижні пригоди у підводному світі". Хлопець разом з іншими учасниками інклюзивного театру виготовив їх власноруч на заняттях у Херсонській обласній універсальній науковій бібліотеці імені Олеся Гончара.
"Це я маму привів на заняття в бібліотеку. Там ми грали виставу, мультик знімали про море, океан, про дельфінів, про крабів. Я грав великого краба. Мені дуже подобається сюди ходити", — говорить Азамат.
Азамат Хажин під час зйомки анімації. Суспільне Херсон
"Ми ще учасники інклюзивного театру "Звичайна роль – особливий актор", а також нашого лялькового театру. Тобто у нас там за плечима були постановки. Від самого початку ми були за це дуже вдячні, тому що це дало творчий поштовх нашим дітям, щоб якось самовиразитись. І це їх дуже дисциплінує. У них структуроване життя, вони знають, що працюють у цих інклюзивних театрах. Вони до цього дуже серйозно ставляться", — каже мати учасника театру Віра Білоус.
Вікторія Краснюк на заняття привела сина Максима. Розповідає, участь в інклюзивному театрі для них — новий досвід.
"Нам дуже подобається. Максик в мене не розмовляє. Але він все розуміє. І не завжди в нього є добрий настрій. Дівчата йдуть назустріч, знаходять до нього підхід"," — каже жінка.
Вікторія Краснюк із сином Максимом. Суспільне Херсон
Спочатку відбувається репетиція, потім — зйомка. Кожен з учасників театру не лише грає кількох персонажів, а й долучається до знімального процесу.
Заступниця директора з бібліотечної роботи Оксана Шестакова говорить, що "Інклюзивний театр" став продовженням проєкту "Інклюзивний ляльковий театр", який функціонував в обласній книгозбірні до повномасштабного вторгнення.
"Основні учасники, які вже могли працювати з великими ляльками, роз’їхались по країні. І сьогодні приходять діти, які не були учасниками тих проєктів. Тому почали шукати інші варіанти лялькотерапії, роботи інклюзивного лялькового театру. У нас це трансформувалось в таку своєрідну мультиплікацію, коли діти вчаться з елементарних основ, з елементарних вправ працювати над мультиками", — розповіла вона.
Заступниця директора з бібліотечної роботи Оксана Шестакова. Суспільне Херсон
Учасники випустили дві серії мультфільму. Оксана Шестакова говорить, працюють над продовженням та розширенням тематики.
"Ми поки обрали тему підводного світу, тому що керувати маленькими жителями підводного світу трішечки простіше. І ви побачите, які цікаві варіанти персонажів були у наших учасників. І, знаєте, дуже надихає, коли не бібліотекар говорить, що ми будемо робити, а коли під час роботи від наших учасників навпаки йдуть варіанти, йдуть пропозиції: "А давайте зробимо так, а цей персонаж має виглядати так", — говорить Оксана Шестакова.
Учасники інклюзивного театру готують паперові фігурки для мультфільму про підводний світ. Суспільне Херсон
Зустрічі з родинами, які виховують дітей з ментальними порушеннями, відбуваються в безпечному просторі артукритті "Незламна бібліотека" щотижня. Це цикл інформаційних та арттерапевтичних занять, розповіла Оксана Шестакова.
Суспільне Херсон